ترجمه آهنگ Single Soon از Selena Gomez
به گزارش مجله عکسها، ترجمه آهنگ Single Soon از Selena Gomez که به تازگی منتشر شده سامر هیت ایشون هست. در این آهنگ سلنا گومز از فرا رسیدن دوره خوب سینگل شدن صحبت میکنه.

سلام خبرنگاران ی های عزیز ایتس یور بوی حسی عگن! امروز براتون ترجمه آهنگ Single Soon از خانم سلنا گومز رو دارم که به تازگی منتشر شده.
Single Soon که به اصطلاح سامر هیت سلنا گومز هست در واقع برای سومین آلبوم استودیویی ایشون یعنی Rare ضبط شده. از آهنگ انتظار نداشته باشید معنا و مفهوم عمیقی داشته باشه و سلنا گومز خودش هم در این رابطه گفته: خیلی از شما مدتها هست که درخواست یک آهنگ تازه می کنید. از اونجایی که هنوز کارم کاملا با SG3 تموم نشده، دوست داشتم یک آهنگ کوچک و باحال که قبلا نوشته بودم و با حال و هوای خاتمه تابستان جور هست رو بخونم و منتشر کنم.
آهنگ در خصوص سینگل شدن هست و سلنا گومز در ابتدای آهنگ خودش رو آماده می کنه تا این خبر رو به پسر بخت برگشته اعلام کنه (گفته میشه کسی که آهنگ به اون مربوط میشه آقای The weeknd هست) و بعد از خوبی های سینگل شدن و اینکه قرار هست چقد عشق و حال کنه میگه. یک موزیک ویدئو هم برای این آهنگ ساخته شده که اگر عاشقان و دلباختگان سلنا جون هستید می تونید برید ببینید عشق کنید.
بسیار خب دوستان چیز دیگه ای برای گفتن نمونده بنابراین میریم سراغ ترجمه آهنگ Single Soon امیدوارم لذت ببرید.
Single Soon :
https://bedunim.ir/wp-content/uploads/2023/08/Selena-Gomez-Single-Soon-Lyrics-89ZPnfm6WWs-140.mp3متن و ترجمه آهنگ Single Soon :
[Verse 1]
Should I do it on the phone?
Should I leave a little note
In the pocket of his coat? Yeah
Maybe Ill just disappear
I dont wanna see a tear
And the weekends almost here
باید پشت تلفن انجامش بدم؟
باید یک نوشته توی جیب کتش بزارم؟ آره
شاید بی خبر فقط محو بشم
دوست ندارم اشک و گریه ببینم
و آخر هفته هم نزدیک هست
(همونطور که می شنوید سلنا داره با خودش فکر میکنه از چه راهی کات کردن رو به دوست پسرش اعلام کنه و در موزیک ویدئو هم می بینید که آخر سر یک یادداشت براش میزاره. بعلاوه در ادامه متوجه میشیم که اصلا نمی خواد زیاد دراما داشته باشه و به قولی شلوغش کنه. اما در خاتمه خیلی سوسکی weekend رو میاره که ممکن هست اشاره مستقیمی باشه به اکس سلنا گومز که اتفاقا نام هنریش دقیقا همین هست.)
[Chorus]
Im pickin out this dress
Tryin on these shoes
‘Cause Ill be single soon
Ill be single soon
I know hell be a mess
When I break the news
But Ill be single soon
Ill be single soon
دارم این لباس رو انتخاب می کنم
این کفشا رو امتحان می کنم
چون به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
می دونم اون بهم خواهد ریخت (حالش بد میشه)
وقتی خبر رو بهش بدم
اما من به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
(طوری که سلنا از انتخاب لباس صحبت می نماید نشان می دهد که او تصمیم خود را خیلی وقت پیش گرفته و حتی برای آغاز این دوره سینگلی هیجان دارد.)
[Post-Chorus]
Ima date who I wanna
Stay out late if I wanna
Ima do what I wanna do
Im pickin out this dress
Tryin on these shoes
‘Causе Ill be single soon
Ill be singlе soon
با هر کسی بخوام میرم دیت
اگر بخوام تا دیروقت بیرون می مونم
هر کاری که دلم بخواد می کنم
دارم این لباس رو انتخاب می کنم
این کفشا رو امتحان می کنم
چون به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
[Verse 2]
I know Im a little high
Maintenance, but Im worth a try
Might not give a reason why (Oh well)
We both had a lot of fun
Time to find another one
Blame it all on feelin young
می دونم یکم های هستم
نگهداری، اما من ارزش امتحان کردن رو دارم
شاید علت خوبی نباشه (آه بسیار خب)
هر دوی ما کلی عشق و حال داشتیم
وقتش هست یکی دیگه رو پیدا کنیم
بنداز گردن احساس جوانی کردن
[Chorus]
Im pickin out this dress
Tryin on these shoes
‘Cause Ill be single soon
Ill be single soon
I know hell be a mess
When I break the news
But Ill be single soon
Ill be single soon
دارم این لباس رو انتخاب می کنم
این کفشا رو امتحان می کنم
چون به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
می دونم اون بهم خواهد ریخت (حالش بد میشه)
وقتی خبر رو بهش بدم
اما من به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
[Post-Chorus]
Ima date who I wanna
Stay out late if I wanna
Ima do what I wanna do
Im pickin out this dress
Tryin on these shoes
‘Causе Ill be single soon
Ill be singlе soon
با هر کسی بخوام میرم دیت
اگر بخوام تا دیروقت بیرون می مونم
هر کاری که دلم بخواد می کنم
دارم این لباس رو انتخاب می کنم
این کفشا رو امتحان می کنم
چون به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
[Bridge]
Yeah, Ill be single soon (Hah-ah)
Yeah, Ill be single soon
Yeah, Ill be single soon (Hah-ah)
Yeah, Ill be single soon
آره، به زودی سینگل خواهم بود
آره، به زودی سینگل خواهم بود
آره، به زودی سینگل خواهم بود
آره، به زودی سینگل خواهم بود
[Chorus]
Im pickin out this dress
Tryin on these shoes
‘Cause Ill be single soon
Ill be single soon
I know hell be a mess
When I break the news
But Ill be single soon
Ill be single soon
دارم این لباس رو انتخاب می کنم
این کفشا رو امتحان می کنم
چون به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
می دونم اون بهم خواهد ریخت (حالش بد میشه)
وقتی خبر رو بهش بدم
اما من به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
[Post-Chorus]
Ima date who I wanna
Stay out late if I wanna
Ima do what I wanna do
Im pickin out this dress
Tryin on these shoes
‘Causе Ill be single soon
Ill be singlе soon
با هر کسی بخوام میرم دیت
اگر بخوام تا دیروقت بیرون می مونم
هر کاری که دلم بخواد می کنم
دارم این لباس رو انتخاب می کنم
این کفشا رو امتحان می کنم
چون به زودی سینگل خواهم بود
به زودی سینگل خواهم بود
[Outro]
Well, whos next?
بسیار خب، نفر بعدی کیه؟
منبع: بدونیم